Siempre he pensado que empezar algo disculpandose no es una buena idea,  por lo que voy a intentar  a  explicar  los motivos que me llevan a traducir los post.
No solo se trata de aumentar la visibilidad de Trapos, el motivo principal es que, como muchas sabéis, estoy estudiando en la Escuela Oficial de Idiomas y he pensado que es una buena forma de obligarme a practicar (sobretodo el writting que es la parte que peor llevo)
Voy a esforzarme al máximo, no se si podré hacerlo con todos los post y eso sí, pido un poco de comprensión si cometo alguna burrada.
Un besazo enorme y gracias por todo.

http://www.revistagq.com
I’m always thinking that start something with an apologise is not a good idea. I would try explain why I will write my post in english too from today. 
Is not only for increase Trapos’s visibility, the reason is that I’m studing english in a official school, as you know, and this year I would like to practice the “writting”, is the most dificult for me.
I will strive the most, I don’t know if I can do it with all my post and I need a little understanding if a I’ll write some mistake.
Thanks for all, xoxo.

Written by Mavi

17 Comments

Claire

We should be kind with you and understand your mistakes, but I think as well you should be corrected in order to improve your wrting skills. But it depends on you, if you do not want us to do so, we'll understand

Reply
Secretos de belleza

Me parece algo estupendo!! Yo estudie alli hace unos años, y este año volvere a retomar Ingles, porque lo tengo algo abandonadillo y es importante saberlo 🙂
Y no solo tu practicas con esto, al menos a mi me ayudaría a practicar, y a todas tus seguidoras, si es que leen esa parte xDD
Yo lo que peor llevo es el speaking!! Me pongo nerviosisisisisisma si tengo que hablar y mas si es en ingles xD Y en Frances ya ni te cuento vamos xD
Resumiento.. Me parece muy buena idea, ademas de que muchas chicas lo hacen ya 🙂

Reply
Mary Jo

That´s a good way to improve your english. I must to do the same but if I lost a lot of time just writing in Spanish can be horrible in two languages.

What level are you??

A big kiss and if you need someone to write in English I´m here. It can be good for both.

Muakissssssss

Reply
Claire

Maybe you won't like to be warned about your grammar mistakes, but I think this one is quite important: "must" can't never be followed by "to". I.e.: "I must to do the same but…" –> "I must do the same but…"

Reply

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *